Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 26: 54 |
2000 Åt en stor stam skall du ge en stor andel, åt en liten stam en liten. Varje stam skall få en andel motsvarande antalet mönstrade. | reformationsbibeln Åt en större stam ska du ge en större arvedel och åt den som är mindre ska du ge en mindre arvedel. Var och en ska få sin arvedel efter antalet av dem som blev mönstrade. | folkbibeln Åt en större stam skall du ge en större arvedel och åt en mindre stam en mindre arvedel. Varje stam skall få sin arvedel efter antalet av dem som inmönstrats. |
1917 Åt en större stam skall du giva en större arvedel, och åt en mindre stam en mindre arvedel; åt var stam skall arvedel givas efter antalet av dess inmönstrade. | 1873 Mångom skall du gifva mycket till arfs, och fåm litet; hvarjom och enom skall man gifva efter deras tal. | 1647 Chr 4 Du skalt gifve mange meget af deres Arf / oc faa føye til deres Arf: Hver skal gifvis hans Arf efter de Taldes leylighed af hannem: |
norska 1930 54 Den stamme som er stor, skal du gi en stor arv, og den som er liten, skal du gi en liten arv; hver stamme skal få sin arv efter tallet på dem som blev mønstret der. | Bibelen Guds Ord Til en stor stamme skal du gi en større arv, og til en liten stamme skal du gi en mindre arv. Hver stamme skal få sin arv ut fra hvor mange som ble mønstret. | King James version To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him. |