Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 26: 57 |
2000 Detta är de som blev mönstrade bland leviterna, släkt för släkt: Gershon och gershoniternas släkt, Kehat och kehatiternas släkt, Merari och merariternas släkt. | reformationsbibeln Dessa var de som blev mönstrade av leviterna, efter sina släkter: Av Gerson gersoniternas släkt, av Kehat kehatiternas släkt, av Merari merariternas släkt. | folkbibeln Dessa var de av Levi stam som inmönstrades efter sina släkter: Av Gerson gersoniternas släkt, av Kehat kehatiternas släkt, av Merari merariternas släkt. |
1917 Och dessa voro de av Levi stam som inmönstrades, efter deras släkter: Av Gerson gersoniternas släkt, av Kehat kehatiternas släkt, av Merari merariternas släkt. | 1873 Och detta är summan af de Leviter uti deras slägter: Gerson, af hvilkom de Gersoniters slägt: Kehat, af hvilkom de Kehatiters slägt: Merari, af hvilkom de Merariters slägt. | 1647 Chr 4 Oc disse ere talde af Levitterne efter deres Slecter / til Eerson / Ersoniternes Slect / til Kaath / Kaarhiternes Slect / til Mæri / Meriternes slect. |
norska 1930 57 Dette var de av levittene som blev mønstret, efter sine ætter: Fra Gerson gersonittenes ætt, fra Kahat kahatittenes ætt, fra Merari merarittenes ætt. | Bibelen Guds Ord Dette er de som ble mønstret av levittene ut fra sine ætter: gersjonittenes ætt fra Gersjon, kehatittenes ætt fra Kehat, merarittenes ætt fra Merari. | King James version And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites. |