Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 28: 5


2000
och som matoffer en tiondels efa siktat mjöl, blandat med en kvarts hin olja av stötta oliver.
reformationsbibeln
och som matoffer en tiondels efa* fint mjöl, blandat med en fjärdedels hin** olja av stötta oliver.
folkbibeln
och som matoffer skall du offra en tiondels efa fint mjöl, blandat med en fjärdedels hin olja av stötta oliver.
1917
och såsom spisoffer en tiondedels efa fint mjöl, begjutet med en fjärdedels hin olja av stötta oliver.
1873
Dertill tiondeparten af ett epha semlomjöl till spisoffer, blandadt med oljo, den stött är, en fjerdepart af ett hin.
1647 Chr 4
Der vil tjende parten af en Epha Hvedemeel til et Madoffer / blandet med Olie som er støt / en fierde part af en Hin.
norska 1930
5 og som matoffer tiendedelen av en efa fint mel blandet med fjerdedelen av en hin olje av støtte oliven.
Bibelen Guds Ord
sammen med en tiendedel av en efa fint mel som grødeoffer, blandet med en fjerdedel hin presset olje.
King James version
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.

danska vers