Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 29: 9


2000
Det tillhörande matoffret skall bestå av siktat mjöl, blandat med olja: tre tiondels efa till tjuren, två tiondels efa till baggen
reformationsbibeln
Och matoffret som hör till ska vara av fint mjöl blandat med olja, tre tiondelar till en tjur, två tiondelar till en bagge,
folkbibeln
och som matoffer till det fint mjöl blandat med olja: tre tiondels efa till tjuren, två tiondels efa till baggen,
1917
och såsom spisoffer därtill fint mjöl, begjutet med olja: tre tiondedels efa till tjuren, två tiondedels efa till väduren,
1873
Med deras spisoffer, tre tiungar semlomjöl, blandade med oljo, till stuten, två tiungar till väduren;
1647 Chr 4
blandet med Olie / tre tjende parter til Stuuden / to tjende parter til hver Væder:
norska 1930
9 og som tilhørende matoffer fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa til oksen, to tiendedeler til væren
Bibelen Guds Ord
Grødeofrene som hører med, skal være av fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa for oksen, to tiendedeler for den ene væren
King James version
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,

danska vers