Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 5: 43 |
2000 men han förbjöd dem att låta någon veta vad som hade hänt. Sedan sade han åt dem att ge flickan något att äta. | reformationsbibeln Men han befallde* dem strängt att ingen skulle få veta detta och sa åt dem att ge henne något att äta. | folkbibeln Men han förbjöd dem strängt att låta någon få veta detta. Sedan sade han åt dem att ge henne något att äta. |
1917 Men han förbjöd dem strängeligen att låta någon få veta vad som hade skett. Därefter tillsade han att man skulle giva henne något att äta. | 1873 Och han förböd dem strängeliga, att ingen skulle det veta; och böd gifva henne äta. | 1647 Chr 4 Oc hand forbød dem det meget / ad ingen skulde faae det ad vide: Oc hand sagde / ad de skulde gifve hende ad æde. |
norska 1930 43 Og han bød dem strengt at ikke nogen skulde få dette å vite; og han sa at de skulde gi henne noget å ete. | Bibelen Guds Ord Men Han påla dem strengt at ingen måtte få vite det, og sa at hun måtte få noe å spise. | King James version And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat. |
5:35 - 43 COL 358; DA 342-3, 534; 1SM 304 info |