Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 6: 4 |
2000 Men Jesus sade till dem: ”En profet blir ringaktad bara i sin hemstad, bland sina släktingar och i sitt hem.” | reformationsbibeln Då sa Jesus till dem: En profet är inte föraktad, utom i sin hemstad och bland sina släktingar och i sitt eget hem. | folkbibeln Men Jesus sade till dem: "En profet föraktas alltid i sin hemstad, bland sina släktingar och i sin egen familj.” |
1917 Då sade Jesus till dem: ”En profet är icke föraktad utom i sin fädernestad och bland sina fränder och i sitt eget hus.” | 1873 Då sade Jesus till dem: En Prophet varder icke föraktad, utan i sitt fädernesland, och ibland sina fränder, och sitt folk. | 1647 Chr 4 Men JEsus sagde til dem / Ad en Prophete / er icke vanæret / uden i sin egen Fødrene stæd / oc iblant (sine) Slectninge / oc i sit eget Huus. |
norska 1930 4 Og Jesus sa til dem: En profet blir ikke foraktet annensteds enn på sitt hjemsted og blandt sine slektninger og i sitt hus. | Bibelen Guds Ord Men Jesus sa til dem: "En profet er ikke uten ære bortsett fra på sitt hjemsted, blant sine slektninger og i sitt hjem." | King James version But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house. |
6:1 - 5 3SM 296 info |