Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 1: 37 |
2000 Även på mig vredgades Herren för er skull. ”Inte heller du skall få komma dit”, sade han. | reformationsbibeln Även på mig blev Herren vred för er skull och sa: Inte heller du ska komma dit in, | folkbibeln Också på mig blev HERREN vred för er skull. Han sade: "Inte heller du skall komma dit in. |
1917 Också på mig vredgades HERREN, för eder skull, och sade: ”Icke heller du skall komma ditin. | 1873 Och vardt HERREN vred på mig för edra skull, och sade: Du skall icke heller komma derin. | 1647 Chr 4 Oc HErren blef end vred paa mig for eders skyld / oc sagde : Du skalt oc icke heller komme der ind. |
norska 1930 37 Også mig blev Herren vred på for eders skyld og sa: Heller ikke du skal komme der inn. | Bibelen Guds Ord Også på meg ble Herren vred for deres skyld, og sa: "Heller ikke du skal få komme inn dit. | King James version Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither. |