Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 3: 1


2000
Därefter slog vi in på vägen mot Bashan. Og, kungen av Bashan, drog ut med allt sitt folk för att möta oss i strid vid Edrei.
reformationsbibeln
Sedan vände vi oss och drog upp längs vägen till Basan, och Og, kungen i Basan, drog ut med allt sitt folk för att strida mot oss vid Edrei.
folkbibeln
Sedan vek vi av och drog upp mot Basan. Och Og, kungen i Basan, kom ut med allt sitt folk för att strida mot oss vid Edrei.
1917
Sedan vände vi oss åt annat håll och drogo upp åt Basan till. Och Og, konungen i Basan, drog med allt sitt folk ut i strid mot oss, till Edrei.
1873
Och vi vände om, och drogo upp, den vägen till Basan. Och Og, Konungen i Basan, drog ut emot oss med allt sitt folk, till att strida vid Edrei.
1647 Chr 4
III. Capitel. OC vi vende os / oc droge hen op ad Veyen til Basan / Saa drog Og / Kongen af Basan / ud imod os / hand oc halt sit Folck / til strjd i Edret.
norska 1930
3 Så tok vi på en annen kant og drog op på veien til Basan; da drog Og, kongen i Basan, og hele hans folk ut mot oss til strid, til Edre'i.
Bibelen Guds Ord
Så snudde vi og drog opp langs veien til Basan. Og, Basans konge, kom ut mot oss, han og hele hans folk, for å gå til strid ved Edre'i.
King James version
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

danska vers