Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 5: 3 |
2000 Det var inte med våra fäder han slöt det förbundet utan med oss, vi som står här i dag, med alla oss som lever nu. | reformationsbibeln Det var inte med våra fäder Herren slöt detta förbund, utan med oss som är här i dag, alla som nu lever. | folkbibeln Det var inte med våra fäder HERREN slöt detta förbund, utan med oss själva som står här i dag, oss alla som nu lever. |
1917 Icke med våra fäder slöt HERREN detta förbund, utan med oss själva som stå här i dag, oss alla som nu leva. | 1873 Och HERREN hafver icke gjort detta förbundet med våra fäder, utan med oss, som nu här äre på denna dag, och alle lefve. | 1647 Chr 4 HErren ahfde icke giort denne pact med vore Forfædre / men med os / ja med os self / som her ere alle lefvendes paa denne Dag. |
norska 1930 3 Ikke med våre fedre gjorde Herren denne pakt, men med oss, vi som er her, alle vi som er i live idag. | Bibelen Guds Ord Ikke med våre fedre sluttet Herren denne pakten, men med oss, de som er her i dag, med alle oss som er i live. | King James version The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. |