Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 7: 7 |
2000 Det var inte för att ni är ett större folk än andra som Herren fäste sig vid er och utvalde er – ni är ju det minsta folket av alla. | reformationsbibeln Herren har inte älskat er och inte heller utvalt er på grund av att ni var större än andra folk, ni var ju det minsta folket av alla, | folkbibeln Det var inte för att ni var större än alla andra folk som HERREN fäste sig vid er och utvalde er, ni var tvärtom mindre än alla andra folk. |
1917 Icke därför att I voren större än alla andra folk var det som HERREN fäste sig vid eder och utvalde eder, ty I ären ju mindre än alla andra folk; | 1873 Icke hafver HERREN upptagit och utvalt eder derföre, att I större på talet ären än annat folk; ty du äst minst i all folk; | 1647 Chr 4 HErren hafver icke haft lyst til eder oc udvalt eder / ad J vare mangfoldigere end alle Folck / Thi J ere det mindste iblant alle Folck. |
norska 1930 7 Ikke fordi I var større enn alle andre folk, fant Herren behag i eder, så han utvalgte eder, for I er det minste blandt alle folk; | Bibelen Guds Ord Ikke fordi dere var større enn alle andre folk var det at Herren hadde dere kjær og utvalgte dere - for dere var de minste av alle folkene -, | King James version The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: |