Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 12: 26 |
2000 Men de heliga gåvor som du skall ge och dina löftesoffer skall du ta med dig till den plats som Herren väljer ut. | reformationsbibeln Bara dina heliga ting som du har, och dina löftesoffer, ska du ta med och komma till den plats, som Herren ska välja ut. | folkbibeln Men de heliga gåvor som du vill bära fram, och dina löftesoffer, skall du ta med dig till den plats som HERREN utväljer. |
1917 Men de heliga gåvor som du vill bära fram, och dina löftesoffer, dem skall du föra med dig till den plats som HERREN utväljer. | 1873 Men när du helgar något det ditt är, eller lofvar, så skall du tagat, och bära till det rum, som HERREN utvalt hafver; | 1647 Chr 4 Dog naar du vilt helliggiøre noget som dig tilhør / eller giøre noget som dig tilhør / eller giøre noget Løfte / da skal du tage det / oc komme til den sted / som HErren skal udvælde. |
norska 1930 26 Men de hellige gaver som du vil gi, og dine lovede offer skal du ta og føre med dig til det sted som Herren utvelger. | Bibelen Guds Ord Bare de hellige ting som tilhører deg, og de ofrene du har lovt, skal du ta med og komme til det stedet Herren utvelger. | King James version Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose. |