Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 13: 13 |
2000 att ondsinta män ur ditt folk har förlett invånarna och övertalat dem att tjäna andra gudar, som du inte känner, | reformationsbibeln några män, Belials* barn bland er, har gått ut och har förlett stadens invånare genom att säga: Låt oss gå och tjäna andra gudar, som ni inte känner, *Belial betyder ondska. | folkbibeln att från dig har utgått onda män, som förför invånarna i sin stad genom att säga: "Låt oss gå bort och tjäna andra gudar", gudar som ni inte känner, |
1917 att män hava uppstått bland dig, onda män som förföra invånarna i sin stad, i det att de säga: ”Låt oss gå åstad och tjäna andra gudar, som I icke kännen”, | 1873 Någre Belials barn äro utgångne ibland dig, och hafva förfört deras stads inbyggare, och sagt: Låt oss gå, och tjena andra gudar, som I intet kännen; | 1647 Chr 4 Der ere nogle Beltals børn udgangne af dig / oc forførde deres Stads Jndbyggere / oc sagde : Lader os gaae bort oc tiene andre Guder / som J icke tiene til: |
norska 1930 13 Det er stått frem ugudelige menn av din midte, og de har forført innbyggerne i sin by og sagt: La oss gå bort og dyrke andre guder - sådanne som I ikke kjenner - | Bibelen Guds Ord Noen menn, ondskapens barn, har gått ut fra din midte, de har drevet dem som bor i byen deres på avveier, og sagt: "La oss gå av sted og tjene andre guder", slike som dere ikke har kjent, | King James version Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known; |