Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 13: 14 |
2000 skall du noga undersöka detta, göra efterforskningar och anställa förhör. Om det verkligen är sant att något så skändligt har skett i ditt folk | reformationsbibeln då ska du höra efter, undersöka och fråga noggrant. Och se, om det visar sig vara sant och kan bekräftas att något så avskyvärt har skett ibland er, | folkbibeln då skall du noga undersöka, rannsaka och utforska. Om det då visar sig vara sant och kan bekräftas att något så avskyvärt har ägt rum hos dig, |
1917 så skall du noga undersöka och rannsaka och efterforska; om det då befinnes vara sant och visst att en sådan styggelse har blivit förövad bland dig, | 1873 Så skall du granneliga söka, ransaka och befråga, om sanningen finnes, att så visst är, att denna styggelsen ibland eder skedd är. | 1647 Chr 4 Da skalt du flitteligen randsage / oc søge / oc spørge der om: Oc om det findis i Sandhed / ad det saa visseligen er / ad den Vederstyggelighed er skeet iblant eder: |
norska 1930 14 da skal du granske og ransake og spørre nøie efter, og er det da sannhet, er det sikkert og visst at denne vederstyggelighet er gjort i din midte, | Bibelen Guds Ord da skal du undersøke det, granske og spørre nøye etter. Og se, hvis det blir bekreftet at det er sant at en slik styggedom er begått i din midte, | King James version Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you; |