Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 14: 1 |
2000 Ni är barn till Herren, er Gud. Ni skall inte sörja de döda genom att rista er blodiga eller raka er på huvudet. | reformationsbibeln Ni är Herrens, er Guds, barn. Ni ska inte rista er blodiga eller göra er skalliga ovanför pannan för de döda, | folkbibeln Ni är HERRENS, er Guds, barn. Ni skall inte rista märken på er eller göra er skalliga ovanför pannan för de döda, |
1917 I ären Herrens, eder Guds, barn. I skolen icke rista några märken på eder eller göra eder skalliga ovanför pannan för någon död; | 1873 I ären HERRANS edars Guds barn; skärer eder icke, och görer eder icke skallota öfver edart änne för någon dödan. | 1647 Chr 4 XIV. Capitel. J Ere HErrens eders Guds børn J skulle icke saare eder / eller rage eder imedlem eders Øyne for en Død: |
norska 1930 14 I er Herrens, eders Guds barn; I skal ikke skjære eder i eders kjøtt og ikke rake eder skallet over pannen av sorg over en avdød; | Bibelen Guds Ord Dere er Herren deres Guds barn. Dere skal ikke flerre dere opp eller gjøre dere skallet over pannen over død. | King James version Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. |