Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 15: 22 |
2000 Hemma i dina städer skall du äta det, och då får både orena och rena vara med, liksom när man äter gasell eller hjort. | reformationsbibeln Inne i dina städer kan du äta det. Både den orene och den rene får äta av det, liksom när man äter gasell eller hjort. | folkbibeln Inom dina portar må du äta det. Både den som är oren och den som är ren får äta av det, så som man äter kött av gasell eller hjort. |
1917 Inom dina städer må du då äta det; både den som är oren och den som är ren må äta därav, såsom vore det gasell- eller hjortkött. | 1873 Utan i dinom port skall du ätat, ehvad du äst ren eller oren, såsom en rå eller hjort; | 1647 Chr 4 Jnden dine Porte skalt du æde det / (hvad heller du est ureen eller reen) lige som en Raa / oc lige som en Hiort: |
norska 1930 22 Hjemme i dine byer kan du ete det; både den urene og den rene kan ete det, som om det var et rådyr eller en hjort. | Bibelen Guds Ord Innenfor portene dine kan du spise det. Både den urene og den rene kan spise det, som om det var en gaselle eller et dådyr. | King James version Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water. |