Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 16: 7 |
2000 Du skall laga till det och äta det på den plats som Herren, din Gud, väljer ut, och på morgonen skall du vända hem. | reformationsbibeln Och du ska koka det och äta det på den plats, som Herren, din Gud, väljer ut och på morgonen ska du vända tillbaka och gå till dina tält. | folkbibeln Du skall koka det och äta det på den plats som HERREN, din Gud, utväljer och om morgonen skall du vända tillbaka och gå till dina tält. |
1917 Och du skall koka det och äta det på den plats som Herren, din Gud, utväljer; sedan må du om morgonen vända tillbaka och gå hem till dina hyddor. | 1873 Och du skall kokat, och ätat på det rum, som HERREN din Gud utväljandes varder; och sedan om morgonen vända dig, och gå hem i dina hyddor. | 1647 Chr 4 Oc du skalt kaage oc æde det paa den sted / som HErren djn Gud skalt utvæle / oc der efter vende dig om Morgnen / oc gaa hiem til djn Bolig. |
norska 1930 7 Og du skal steke og ete det på det sted Herren din Gud utvelger; og om morgenen kan du vende tilbake og gå til dine telt. | Bibelen Guds Ord Du skal steke det og ete det på det stedet som Herren din Gud utvelger, og neste morgen skal du vende tilbake og gå til teltene dine. | King James version Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work therein. |