Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 16: 21


2000
Du skall inte resa någon asherapåle eller något annat föremål av trä invid Herrens, din Guds, altare, som du skall bygga,
reformationsbibeln
Du ska inte plantera åt dig en lund* av något slags trä nära Herrens, din Guds, altare, som du ska göra åt dig.
folkbibeln
Du skall inte sätta upp åt dig någon träpåle som en Asera vid sidan av HERRENS, din Guds, altare, det som du skall göra åt dig.
1917
Du skall icke plantera åt dig Aseror av något slags träd, vid sidan av Herrens, din Guds, altare, det som du skall göra åt dig;
1873
Du skall icke någon lund af någrahanda trä plantera vid HERRANS dins Guds altare, som du dig gör.
1647 Chr 4
Du skalt icke plante dig en Lund / af nogen slags Træ / hos HErren din Guds Altere / som du skalt giøre dig.
norska 1930
21 Du skal ikke sette et Astarte-billede av noget slags tre ved siden av Herrens, din Guds alter, det som du skal bygge dig,
Bibelen Guds Ord
Du skal ikke plante deg noe tre som en Asjera-pæl, ved siden av alteret for Herren din Gud, det du bygger deg.
King James version
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.

danska vers