Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 16: 22 |
2000 och du skall inte ställa upp någon stenstod. Sådant hatar Herren, din Gud. | reformationsbibeln Du ska inte heller resa upp någon stenstod åt dig, för sådant hatar Herren, din Gud. | folkbibeln Du skall inte heller resa någon stenstod åt dig, för sådant hatar HERREN, din Gud. |
1917 icke heller skall du resa åt dig någon stod, ty sådant hatar Herren, din Gud. Straff för avguderi. Föreskrifter om domare och konungar. | 1873 Du skall ingen stod uppresa, hvilket HERREN din Gud hatar. | 1647 Chr 4 Du skalt oc icke opreise dig nogen Støtte / hvilcken HErren din Gud hader. |
norska 1930 22 og du skal ikke reise nogen billedstøtte, for det hater Herren din Gud. | Bibelen Guds Ord Du skal ikke reise noen steinstøtte som Herren din Gud hater. | King James version Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God. |