Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 17: 7 |
2000 Vittnena skall vara de första som lyfter handen för att döda honom, och sedan skall hela folket göra efter dem. Du skall utrota det onda ur folket. | reformationsbibeln Först ska vittnenas hand lyftas mot honom för att döda honom, och sedan hela folkets hand. På så sätt ska du utrota det onda från dig. | folkbibeln Först skall vittnenas hand lyftas mot honom för att döda honom och sedan hela folkets hand. Du skall skaffa bort det onda från dig. |
1917 Först skall vittnenas hand lyftas mot honom för att döda honom, och sedan hela folkets hand: du skall skaffa bort ifrån dig vad ont är. | 1873 Vittnens hand skall den första vara till att dräpa honom, och sedan allt folksens hand; på det att du låter den onda ifrå dig. | 1647 Chr 4 Om nogen Sag er dig for underlig ad dømme paa / imedlem Blood oc Blood / imedlem Sag oc Sag / oc imellem Skabe oc Skabe / i hvad trætactige Sager som ere inden dine Porte: Da skalt du giøre dig rede / oc gaa ey til den sted / som HErren din Gud skal udvæle: |
norska 1930 7 Vidnene skal først løfte hånden for å avlive ham, og dernæst hele folket; således skal du rydde det onde bort av din midte. | Bibelen Guds Ord Vitnenes hånd skal være den første som løftes mot ham for å drepe ham, og så hele folkets hånd. Slik skal du rense det onde bort fra din midte. | King James version If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose; |