Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 20: 12


2000
Om den inte vill ingå fred med dig utan väljer krig, skall du belägra den,
reformationsbibeln
Men om den inte vill ha fred med dig utan vill föra krig mot dig, då ska du belägra den.
folkbibeln
Men om den inte vill ha fred utan vill föra krig mot dig, skall du belägra den.
1917
Men om den icke vill hava fred med dig, utan vill föra krig mot dig, så må du belägra den.
1873
Men vilja de icke fridliga handla med dig, och vilja örliga med dig, så belägg dem.
1647 Chr 4
Men vil den icke giøre Fred med dig / men strjder imod dig / Da beleg den:
norska 1930
12 Men dersom den ikke vil ha fred med dig, men føre krig mot dig, da skal du kringsette den,
Bibelen Guds Ord
Men hvis byen ikke vil slutte fred med deg, men fører strid mot deg, da skal du beleire den.
King James version
And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:

danska vers