Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 7: 30 |
2000 Och hon gick hem och fann flickan liggande på sin säng, fri från demonen. | reformationsbibeln Och då hon kom hem fann hon dottern ligga på sängen, och den onde anden* hade farit ut. | folkbibeln Och hon gick hem och fann barnet ligga på bädden. Den onde anden hade farit ut. |
1917 Och när hon kom hem, fann hon flickan ligga på sängen och såg att den onde anden hade farit ut. | 1873 Och då hon kom i sitt hus, fann hon djefvulen utgången vara, och dottrena liggande på sängene. | 1647 Chr 4 Oc hun gick bort i sit Huus / oc fandt / ad Dieflen var udfaren / oc Datteren lagdt paa Sengen. |
norska 1930 30 Og hun gikk bort til sitt hus og fant at barnet lå på sengen, og at den onde ånd var faret ut. | Bibelen Guds Ord Og da hun var kommet til sitt hus, fant hun ut at demonen var borte, og at datteren hennes lå på sengen. | King James version And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed. |
7:24 - 30 AA 19; AH 204; COL 175; DA 399-403; GC 515; MH 42 7:25 - 30 RC 170.4 info |