Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 26: 11 |
2000 Och över allt det goda som Herren, din Gud, har gett dig och din familj skall du sedan glädja dig tillsammans med de leviter och invandrare som du har hos dig. | reformationsbibeln Över allt det goda som Herren, din Gud, har gett dig och ditt hus ska du glädja dig, både du och leviten och främlingen som du har hos dig. | folkbibeln Över allt det goda som HERREN, din Gud, har gett dig och ditt hus skall du glädja dig tillsammans med leviten och främlingen som bor hos dig. |
1917 Och över allt det goda som HERREN, din Gud har givit åt dig och ditt hus skall du glädja dig, och jämte dig leviten och främlingen som bor hos dig. | 1873 Och vara glad öfver allt det goda, som HERREN din Gud hafver gifvit dig, och dino huse, du och Leviten, och främlingen som när dig är. | 1647 Chr 4 Oc giøre dig glad ofver alt det Gode / som HErren djn Gud hafver gifvit dig oc dit Huus / du oc Levitten / oc den Fremmede som er hos dig. |
norska 1930 11 Og du skal glede dig over alt det gode Herren din Gud har gitt dig og ditt hus, både du og levitten og den fremmede som bor i ditt land. | Bibelen Guds Ord Deretter skal du glede deg over alt det gode som Herren din Gud har gitt deg og ditt hus, både deg og levitten og den fremmede som er midt iblant deg. | King James version And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you. |