Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 26: 15 |
2000 Se ner från din heliga boning, från himlen, och välsigna ditt folk Israel och den mark du har gett oss, så som du med ed lovade våra fäder, ett land som flödar av mjölk och honung.” | reformationsbibeln Se ner från din heliga boning, från himlen, och välsigna ditt folk Israel, och det land som du har gett oss, så som du med ed lovade våra fäder, ett land som flödar av mjölk och honung. | folkbibeln Se ner från din heliga boning, från himlen, och välsigna ditt folk Israel, och det land som du har gett oss, ett land som flödar av mjölk och honung, så som du med ed lovade våra fäder." |
1917 Skåda nu ned från din heliga boning, himmelen, och välsigna ditt folk Israel och det land som du har givit oss, såsom du med ed lovade våra fäder, ett land som flyter av mjölk och honung.” | 1873 Se här neder af dine helga boning af himmelen, och välsigna ditt folk Israel, och landet som du oss gifvit hafver, såsom du våra fäder svorit hafver, ett land der mjölk och hannog uti flyter. | 1647 Chr 4 See ned af djn helligheds Bolig af Himmelen / oc velsign dit Folck Jsrael / oc det Land som du hafver gifvit os / lige som du hafver soorit vore Forfædre / et Land som flyder med Melck oc Honnig. |
norska 1930 15 Se ned fra din hellige bolig, fra himmelen, og velsign ditt folk Israel og det land du har gitt oss, således som du med ed har lovt våre fedre, et land som flyter med melk og honning! | Bibelen Guds Ord Se ned fra Din hellige bolig, fra himmelen, og velsign Ditt folk Israel og det landet Du har gitt oss, slik Du sverget for våre fedre, et land som flyter med melk og honning." | King James version Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey. |