Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 27: 3


2000
När du gått över skall du på dem skriva varje ord i denna lag. Då får du komma in i det land som Herren, din Gud, vill ge dig, ett land som flödar av mjölk och honung, så som Herren, dina fäders Gud, har lovat dig.
reformationsbibeln
Efter att du har gått över ska du på dem skriva alla ord i denna lag, så att du kan komma in i det land Herren, din Gud, ger dig, ett land som flödar av mjölk och honung, så som Herren, dina fäders Gud, har lovat dig.
folkbibeln
När du har gått över skall du på dem skriva alla ord i denna lag, för att du må komma in i det land som HERREN, din Gud, ger dig, ett land som flödar av mjölk och honung, så som HERREN, dina fäders Gud, har lovat dig.
1917
På dessa skall du, när du har gått över floden, skriva alla denna lags ord, för att du må komma in i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig, ett land som flyter av mjölk och honung, såsom HERREN, dina fäders Gud, har lovat dig.
1873
Och derpå skrifva all dessa lagsens ord, när du deröfver kommer; på det du skall komma i landet, som HERREN din Gud dig gifva skall, ett land der mjölk och hannog uti flyter; såsom HERREN dina fäders Gud dig sagt hafver.
1647 Chr 4
Oc skrifve paa dem alle denne Lofvis Ord / naar du kommer ofver / ad du skalt komme ilandet / som HErren djn Gifver dig / et Land som flyder med Melck oc Honnig / som HErren dine Forfædres Gud hafver sagt dig.
norska 1930
3 På dem skal du, når du er kommet over, skrive alle ordene i denne lov, forat du kan komme inn i det land Herren din Gud gir dig, et land som flyter med melk og honning, således som Herren, dine fedres Gud, har tilsagt dig.
Bibelen Guds Ord
Etter at du har dratt over, skal du skrive på dem alle ordene i denne loven, for at du kan komme inn i det landet som Herren din Gud gir deg, et land som flyter med melk og honning, slik som Herren, dine fedres Gud, sa til deg.
King James version
And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.

danska vers