Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 28: 21


2000
Herren skall låta pesten få dig i sitt grepp, tills han har utrotat dig från det land du kommer till och tar i besittning.
reformationsbibeln
Herren ska låta pesten förfölja dig tills han har utrotat dig ur det land dit du går för att ta det i besittning.
folkbibeln
HERREN skall låta pesten drabba dig, till dess han har utrotat dig ur det land dit du nu kommer för att ta det i besittning.
1917
HERREN skall låta dig bliva ansatt av pest, till dess han har utrotat dig ur det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning.
1873
HERREN skall låta pestilentie låda vid dig, tilldess han gör ända med dig på landena, dit du kommer till att intaga det.
1647 Chr 4
HErren skal lade Pestilenze henge ved dig / indtil ad hand ødelegger dig af Landet / hvort hen du drager ad eye det.
norska 1930
21 Herren skal la pesten henge fast ved dig til han har utryddet dig av det land du kommer inn i og skal ta i eie.
Bibelen Guds Ord
Herren skal la pesten henge fast ved deg, helt til Han har utryddet deg fra det landet du kommer inn i for å ta i eie.
King James version
The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.

danska vers