Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 28: 21 |
2000 Herren skall låta pesten få dig i sitt grepp, tills han har utrotat dig från det land du kommer till och tar i besittning. | reformationsbibeln Herren ska låta pesten förfölja dig tills han har utrotat dig ur det land dit du går för att ta det i besittning. | folkbibeln HERREN skall låta pesten drabba dig, till dess han har utrotat dig ur det land dit du nu kommer för att ta det i besittning. |
1917 HERREN skall låta dig bliva ansatt av pest, till dess han har utrotat dig ur det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning. | 1873 HERREN skall låta pestilentie låda vid dig, tilldess han gör ända med dig på landena, dit du kommer till att intaga det. | 1647 Chr 4 HErren skal lade Pestilenze henge ved dig / indtil ad hand ødelegger dig af Landet / hvort hen du drager ad eye det. |
norska 1930 21 Herren skal la pesten henge fast ved dig til han har utryddet dig av det land du kommer inn i og skal ta i eie. | Bibelen Guds Ord Herren skal la pesten henge fast ved deg, helt til Han har utryddet deg fra det landet du kommer inn i for å ta i eie. | King James version The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it. |