Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 28: 26 |
2000 Dina fallna skall bli till föda åt alla himlens fåglar och åt markens djur, ty ingen finns som kan jaga bort dem. | reformationsbibeln Dina dödas kroppar ska bli till mat åt alla himlens fåglar och åt markens djur, och ingen ska skrämma bort dem. | folkbibeln Dina dödas kroppar skall bli mat åt alla himlens fåglar och åt markens djur, och ingen skall skrämma bort dem. |
1917 Och dina dödas kroppar skola bliva mat åt alla himmelens fåglar och åt markens djur, och ingen skall skrämma bort dem. | 1873 Din lekamen skall till mat vara allom himmelens foglom, och allom vilddjurom på jordene, och ingen skall vara, som dem afdrifver, | 1647 Chr 4 Oc dit Legeme skal blifve alle Fugle under himmelen / oc alle Diur paa Jorden / til føde / oc der skal ingen være som forjager (dem.) |
norska 1930 26 Dine døde kropper skal bli til føde for alle himmelens fugler og for jordens dyr, og ingen skal jage dem bort. | Bibelen Guds Ord Liket av deg skal bli til mat for alle fuglene i luften og for villdyrene på jorden, og ingen skal skremme dem bort. | King James version And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away. |