Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 28: 47 |
2000 Eftersom du inte tjänade Herren, din Gud, när du levde glad och mätt och hade överflöd på allt, | reformationsbibeln Eftersom du inte tjänade Herren, din Gud, med glädje och hjärtans lust när du hade överflöd på allt, | folkbibeln Eftersom du inte tjänade HERREN, din Gud, med glädje och av hjärtans lust, medan du hade överflöd på allt, |
1917 Eftersom du icke tjänade HERREN, din Gud, med glädje och hjärtans lust, medan du hade överflöd på allt, | 1873 Att du icke hafver tjent HERRANOM dinom Gud med gladt och lustigt hjerta, då du allahanda nog hade. | 1647 Chr 4 Fordi / ad du icke tiente HErren djn Gud i Hiertis Glæde oc Godhed / for du hafver alting mangfoldelig. |
norska 1930 47 Fordi du ikke tjente Herren din Gud med glede og av hjertens lyst, endog du hadde overflod på alt, | Bibelen Guds Ord Fordi du ikke tjente Herren din Gud med glede og hjertets lyst, selv om du hadde rikelig av alt, | King James version Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things; |