Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 29: 24


2000
då skall både de och de andra folken fråga: ”Varför har Herren handlat så mot detta land? Varför flammade hans vrede upp så våldsamt?”
reformationsbibeln
Även alla folk ska säga: Varför har Herren gjort så mot detta land? Varför denna stora glödande vrede?
folkbibeln
ja, alla folk skall då säga: "Varför har HERREN gjort så mot detta land? Varför brinner hans vrede så starkt?"
1917
ja, alla folk skola då säga: ”Varför har Herren gjort så mot detta land? Varför brinner hans vrede så starkt?”
1873
Så skola all folk säga: Hvi hafver HERREN så gjort desso landena? Hvad är denna hans stora grymma vrede?
1647 Chr 4
Da skulle alle Folck sige: Hvorefter hafver HErren saa gjort imod dette Land? Hva er dette for saa stor en hastig Vrede?
norska 1930
24 ja, alle folkene skal si: Hvorfor har Herren gjort således mot dette land? Hvad er dette for en svær vredes-ild?
Bibelen Guds Ord
Alle folkeslagene skal si: "Hvorfor har Herren gjort slik med dette landet? Hva skal denne brennende og veldige vreden tjene til?"
King James version
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?

danska vers