Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 8: 15 |
2000 Jesus varnade dem: ”Se noga upp med både fariseernas och Herodes surdeg!” | reformationsbibeln Då varnade han dem och sa: Se till att ni aktar er för fariseernas surdeg och för Herodes surdeg. | folkbibeln Då varnade Jesus dem och sade: "Akta er för fariseernas surdeg och för Herodes surdeg!” |
1917 Och han bjöd dem och sade: ”Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas surdeg och för Herodes’ surdeg.” | 1873 Då böd han dem, sägandes: Ser till, vakter eder för de Phariseers surdeg, och för Herodis surdeg. | 1647 Chr 4 Oc hand bød dem / oc sagde / Seer til / tager eder vare / for Pharisæernes Surdey / oc for Herodis Surdey. |
norska 1930 15 Og han bød dem: Se eder for, ta eder i vare for fariseernes surdeig og for Herodes' surdeig! | Bibelen Guds Ord Da advarte Han dem og sa: "Vær på vakt, og vokt dere for fariseernes og Herodes' surdeig!" | King James version And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod. |
8:13 - 21 DA 407-9 8:15 PM 150.1, 157.2; 3SM 186.2 info |