Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 31: 28 |
2000 Samla nu alla era stamäldste och era förmän hos mig, så skall de få lyssna till mina ord, och jag skall ta himmel och jord till vittnen mot folket. | reformationsbibeln Samla alla äldste i era stammar och era ledare hos mig, så att jag kan tala dessa ord medan de hör på och så ta himmel och jord till vittnen mot dem, | folkbibeln Kalla samman till mig alla de äldste i era stammar, liksom era tillsyningsmän, så att jag får tala dessa ord till dem och ta himmel och jord till vittnen mot dem. |
1917 Församlen nu till mig alla de äldste i edra stammar, så ock edra tillsyningsmän, för att jag må inför dem tala dessa ord och taga himmel och jord till vittnen mot dem. | 1873 Så låter nu tillhopakomma för mig alla de äldsta i edra slägter, och edra ämbetsmän, att jag må tala dessa orden för deras öron, och taga himmel och jord till vittne öfver dem. | 1647 Chr 4 Saa forsamler nu til mig alle de Ældste af eders Stammer oc eders Fogeder / ad jeg maa tale disse ord for deres Øren / ad tage Himmelen oc Jorden til Vidnisbyrd imod dem. |
norska 1930 28 Kall nu sammen til mig alle de eldste i eders stammer og eders tilsynsmenn, så vil jeg tale disse ord for dem og ta himmelen og jorden til vidne mot dem. | Bibelen Guds Ord Kall sammen hos meg alle de eldste i stammene deres, og oppsynsmennene deres, så jeg kan tale disse ordene mens de hører, og kalle himmelen og jorden til vitne mot dem. | King James version Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them. |