Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 32: 3 |
2000 Herrens ära vill jag förkunna. Prisa vår Guds storhet! | reformationsbibeln för Herrens namn vill jag förkunna, ge ära åt vår Guds storhet! | folkbibeln Ty HERRENS namn skall jag förkunna, ge ära åt vår store Gud. |
1917 Ty HERRENS namn vill jag förkunna; ja, given ära åt vår Gud. | 1873 Ty jag vill prisa HERRANS Namn; gifvom vårom Gudi allena ärona. | 1647 Chr 4 Thi jeg vil paakalde HErrens Nafn / gifver vor Gud stoor Ære. |
norska 1930 3 For Herrens navn vil jeg forkynne; gi vår Gud ære! | Bibelen Guds Ord For jeg forkynner Herrens navn. Storhet tilhører vår Gud. | King James version Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God. |