Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 32: 13 |
2000 Han förde honom fram över landets höjder och lät honom äta av åkerns gröda, mättade honom med honung från bergen, olja från flinthårda klippan, | reformationsbibeln Han lät honom fara fram över jordens höjder, så att han kunde äta av markens gröda. Han lät honom suga honung ur klippan och olja ur den flinthårda klippan, | folkbibeln Han lät honom fara fram över landets höjder och han fick äta av markens gröda. Han lät honom suga honung ur hälleberget och olja ur den hårda klippan. |
1917 Han förde honom fram över landets höjder och lät honom äta av markens gröda; han lät honom suga honung ur hälleberget och olja ur den hårda klippan. | 1873 Han lät honom fara högt uppe på jordene, och födde honom med åkrens frukt; och lät honom suga hannog utu hälleberget, och oljo utu hårda stenen; | 1647 Chr 4 Hand lood hannem fare høyt op paa Jorden / oc hand aad Marckens Grøde : Oc hand lod hannem sue Honnig af en Klippe / oc Olie af den haarde Steen. |
norska 1930 13 Han lot ham fare frem over jordens høider, og han åt markens grøde, og han lot ham suge honning av klippen og olje av hårdeste sten, | Bibelen Guds Ord Han lot ham ri på åsryggene på jorden så han kunne spise av markens grøde. Han gav ham die av honning fra fjellet og av olje fra den flintharde klippen, | King James version He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock; |