Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 32: 25


2000
Ute skall svärdet härja, inomhus skräcken, bland ynglingar och flickor, spädbarn och grånade män.
reformationsbibeln
Svärdet ute och skräcken inomhus ska ödelägga både ynglingar, jungfrur, spädbarn och grånade män.
folkbibeln
Ute skall svärdet dräpa deras barn, inne gör skräcken det. Unga män och jungfrur förgås, spädbarn och grånade män.
1917
Ute skall svärdet förgöra deras barn, och inomhus skall förskräckelsen göra det: ynglingar såväl som jungfrur, spenabarn tillsammans med gråhårsmän.
1873
Utvärtes skall svärdet föröda dem, och invärtes förskräckelse; både dränger och pigor, den som dir med dem gråhårota.
1647 Chr 4
Sverdet skal ude fordærfve dem / oc ind Forfærdelse / baade Drengene oc Pigerne / det djende Barn med den graahærded Mand.
norska 1930
25 Ute skal sverdet, inne i kammerne redsel bortrive både unge menn og jomfruer, det diende barn og den gråhårede mann.
Bibelen Guds Ord
Ute slår sverdet den barnløse, i de indre rom er det redsel både for den unge mann og jomfruen, for diebarnet og den gråhårede mann.
King James version
The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

danska vers