Förra vers Nästa vers |
Josua 1: 7 |
2000 Så var tapper och stark! Följ troget den lag som min tjänare Mose gav dig. Vik inte av från den åt vare sig höger eller vänster, så får du framgång i allt vad du gör. | reformationsbibeln Var endast stark och mycket frimodig så att du håller fast vid och följer hela den lag som min tjänare Mose befallde dig. Vik inte av från den vare sig till höger eller till vänster, så ska du ha framgång* vart du än går. | folkbibeln Ja, var stark och mycket frimodig så att du håller fast vid och följer all den undervisning som min tjänare Mose har givit dig. Vik inte av från den vare sig till höger eller till vänster, så skall du ha framgång vart du än går. |
1917 Allenast må du vara helt frimodig och oförfärad till att i alla stycken hålla den lag som min tjänare Mose har givit dig och göra efter den; vik icke av därifrån vare sig till höger eller till vänster; på det att du må hava framgång i allt vad du företager dig. | 1873 Var nu tröst och ganska frimodig, att du håller och gör all ting efter lagen, som Mose min tjenare dig budit hafver; vik icke derifrån, antingen på högra sidon eller den venstra, på det att du må handla visliga i allt det du göra skall. | 1647 Chr 4 Vær ickun frjmodig oc meget sterck / ad holde oc giøre efter all den Lov / som Mose mjn Tienere bød dig : Vjg icke der fra / til høyre eller til venstre Sjde / ad du kandt faa Forstand paa all den (Vey) som du skalt vandre paa. |
norska 1930 7 Vær du bare riktig frimodig og sterk, så du akter vel på å gjøre efter hele den lov som Moses, min tjener, lærte dig! Vik ikke av fra den, hverken til høire eller til venstre, så du kan gå viselig frem i alt det du tar dig fore! | Bibelen Guds Ord Vær bare sterk og overmåte modig, så du tar deg i vare så du gjør etter hele den loven som Min tjener Moses bød deg. Vik ikke fra den, verken til høyre eller venstre, for at du kan ferdes viselig overalt hvor du går. | King James version Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest. |