Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 5: 8


2000
När alla var omskurna höll de sig stilla i lägret tills de hämtat sig.
reformationsbibeln
Och det skedde, när allt folket var omskuret, att de stannade kvar på sin plats i lägret tills de var läkta.
folkbibeln
När allt folket hade blivit omskuret, stannade de kvar i lägret, till dess de hade återhämtat sig.
1917
Och när allt folket hade blivit omskuret, stannade de kvar där de voro i lägret, till dess de hade blivit läkta.
1873
Och då hela folket omskoret var, blefvo de på sitt rum i lägrena, tilldess de voro läkte.
1647 Chr 4
Oc det skeede / der alt Folcket var omskaaret /da blefve de paa dere sted i Leyren / indtil de blefve helbrede.
norska 1930
8 Da hele folket således var blitt omskåret, holdt de sig i ro der hvor de var i leiren, til de blev friske igjen.
Bibelen Guds Ord
Da de var ferdige med å omskjære hele folket, holdt de seg i ro hos seg selv i leiren til de hadde kommet seg.
King James version
And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

danska vers