Förra vers Nästa vers |
Josua 6: 5 |
2000 När vädurshornen ljuder, när ni hör hornstöten, skall folket höja ett väldigt härskri, och stadens murar skall störta samman, så att var och en kan gå rakt in.” | reformationsbibeln Och det ska ske, när de blåser i baggens horn med utdragen ton och när ni hör ljudet från basunen, att allt folket ska upphäva ett kraftigt härskri, och stadens murar ska störta samman. Och folket ska dra in över den, var och en rakt fram. | folkbibeln När de blåser i baggens horn med utdragen ton och ni hör ljudet från hornet, skall allt folket ge upp ett kraftigt härskri. Då skall stadsmuren störta samman och folket skall dra in över den, var och en rakt fram." |
1917 Och när det blåses i jubelhornet med utdragen ton, och I hören basunljudet, skall allt folket upphäva ett stort härskri; då skola stadsmurarna falla på stället, och folket skall draga in över dem, var och en rätt fram.” | 1873 Och då man blås i klangårshornet långsamt, så att I hören basunerna, då skall folket göra ett stort skri, och så skola stadsmurarna falla, och folket skall falla derin, hvar och en rätt framför sig. | 1647 Chr 4 Oc det skal skee / naar mand blæser flux i Frydens Aars Horn / naar j høre Basuunens liud / da skal alt Folcket skrige med et stoort Anskrjg : Saa skal Stadens Muure falde ned paa sin sted / oc Folcket skal stjge op / over fræm for sig. |
norska 1930 5 Og når de blåser i larmhornet med lange toner, og I hører basunklangen, skal hele folket sette i et stort skrik; da skal byens mur falle ned der hvor den står, så folket kan stige inn over den, enhver rett frem for sig. | Bibelen Guds Ord Når de setter i et langt støt i bukkehornet, og når dere hører lyden av basunen, skal det skje: Hele folket skal sette i et høyt skrik. Da skal bymuren falle og rase sammen. Og folket skal gå inn, hver mann rett fram." | King James version And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him. |