Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 6: 24


2000
Staden och allt som fanns i den brändes; bara silvret och guldet och föremålen av koppar och järn lades i skattkammaren i Herrens hus.
reformationsbibeln
Men staden och allt som fanns i den brände de upp i eld. Bara silvret och guldet och det som var av koppar och järn lade de till skatten i Herrens hus.
folkbibeln
Men staden och allt som fanns i den brände de upp, endast silvret och guldet och det som var av koppar eller järn lade de till skatten i HERRENS hus.
1917
Men staden med allt vad som fanns däri brände de upp i eld; allenast silvret och guldet och det som var av koppar eller järn lade de till skatten i HERRENS hus.
1873
Men staden brände de upp med eld, och allt det deruti var; allenast silfver och guld, och koppars och jerns tyg, lade de för en skatt in uti HERRANS hus.
1647 Chr 4
Men Staden opbrænde de med Jld / oc alt det som var i den / foruden Sølf oc Guld / oc Kaabbertøy / oc Jern / det lagde de ind til et Liggendefæ i HErrens Huus.
norska 1930
24 Men byen med alt det som i den var, brente de op med ild; bare sølvet og gullet og alle ting som var av kobber og jern, la de ned i skattkammeret i Herrens hus.
Bibelen Guds Ord
Men byen og alt som var i den, satte de fyr på og brente opp. Bare sølvet og gullet og alle redskapene av bronse og jern la de i skattkammeret i Herrens hus.
King James version
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.

danska vers