Förra vers Nästa vers |
Josua 6: 25 |
2000 Men skökan Rachav och hennes familj och alla hennes anhöriga skonades av Josua. Hon fick slå sig ner bland israeliterna, där hennes ättlingar bor än i dag, eftersom hon hade gömt de män Josua sänt som spejare till Jeriko. | reformationsbibeln Men skökan Rahab med hennes fars hus och alla som tillhörde henne lät Josua leva. Och hon bor i Israel än i dag, därför att hon gömde de budbärare som Josua hade sänt iväg för att speja på Jeriko. | folkbibeln Skökan Rahab och hennes fars hus och alla som tillhörde henne lät Josua leva. Hon bor bland israeliterna än i dag, därför att hon gömde spejarna som Josua hade sänt för att bespeja Jeriko. |
1917 Men skökan Rahab och hennes faders hus och alla som tillhörde henne lät Josua leva, och hon fick bo bland Israels folk, intill denna dag; detta därför att hon gömde de utskickade som Josua hade sänt åstad för att bespeja Jeriko. | 1873 Men den skökan Rahab, med hennes faders hus, och allo thy hon hade, lät Josua lefva; och hon bodde i Israel intill denna dag; derföre att hon hade fördolt de bådskap, som Josua till att bespeja utsändt hade till Jericho. | 1647 Chr 4 MenJosua lood Rahab den Skøge / oc hendis Faders Huus / oc alt det som hende hørde til / blifve ved Ljfvet: Oc hun boode midt iblant Jsrael / indtil paa denne Dag / thi hun skiulte Budene / som Josua hafde udsendt / til ad bespeide Jericho. |
norska 1930 25 Men skjøgen Rahab og hennes fars slekt og alle dem som hørte henne til, lot Josva leve; hun blev boende blandt Israels folk inntil denne dag, fordi hun skjulte de menn som Josva hadde sendt for å utspeide Jeriko. | Bibelen Guds Ord Josva sparte skjøgen Rahab, hennes fars hus og alle som hørte til henne. Derfor har hun blitt boende i Israel til denne dag, fordi hun skjulte utsendingene Josva sendte for å speide på Jeriko. | King James version And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho. |