Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 8: 1


2000
Herren sade till Josua: ”Var inte rädd, fäll inte modet! Ta med dig allt ditt krigsfolk och dra ut mot Aj. Jag ger Ajs kung, hans folk, hans stad och hans land i ditt våld.
reformationsbibeln
Och Herren sa till Josua: Frukta inte och var inte heller förskräckt! Ta med dig allt krigsfolk, och bryt upp och dra ut mot Ai. Se, jag har gett kungen i Ai med hans folk, hans stad och hans land i dina händer.
folkbibeln
HERREN sade till Josua: "Frukta inte, var inte förskräckt! Tag med dig allt krigsfolk och stå upp och drag ut mot Ai. Se, jag har givit kungen i Ai med hans folk, hans stad och hans land i dina händer.
1917
Och HERREN sade till Josua: ”Frukta icke och var icke förfärad; tag med dig allt krigsfolket och stå upp och drag åstad mot Ai. Se, i din hand har jag givit konungen i Ai med hans folk, hans stad och hans land.
1873
Och HERREN sade till Josua: Frukta dig intet, och var intet förfärad. Tag med dig allt krigsfolket, och gör redo, och drag upp till Aj. Si, jag hafver gifvit Konungen i Aj, med hans folk, hans stad och land, i dina händer.
1647 Chr 4
VIII. Capitel. OC HErren sagde til Josua : Fryct dig icke /oc rædis icke / Tag med dig alt Krjgsfolcket / oc giør dig rede / drag hen op mod Aj. See / Jeg hafver gifvit Kongen af Aj / oc hans Folck /oc hans Stød / oc hans Land / djn Haand.
norska 1930
8 Og Herren sa til Josva: Frykt ikke og vær ikke redd, ta med dig alt krigsfolket, gjør dig rede og dra op mot Ai! Se, jeg har gitt kongen i Ai og hans folk og hans by og hans land i din hånd.
Bibelen Guds Ord
Herren sa til Josva: "Vær ikke redd og bli ikke nedbrutt av frykt! Ta med deg hele stridsstyrken, bryt opp og dra opp mot Ai! Se, både kongen i Ai, folket hans, byen hans og landet hans har Jeg gitt i din hånd.
King James version
And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:

danska vers