Förra vers Nästa vers |
Josua 8: 27 |
2000 Men boskapen och bytet från staden behöll israeliterna, så som Herren hade befallt Josua. | reformationsbibeln Endast boskapen och det plundrade godset från denna stad behöll israeliterna som sitt byte, efter Herrens ord, som han hade befallt Josua. | folkbibeln Det var bara boskapen och rovet från denna stad, som Israel tog som byte, enligt den befallning HERREN hade givit Josua. |
1917 Allenast boskapen och rovet från denna stad togo israeliterna såsom sitt byte, efter den befallning som HERREN hade givit Josua. | 1873 Utan boskapen, och rofvet af stadenom, utbytte Israel emellan sig, efter HERRANS ord, såsom han Josua budit hade. | 1647 Chr 4 Alleeniste Qveg oc Rofvet af Staden toge Jsraels (Børn) dem til Bytte / efter HErrens Ord / som hand bød Josua. |
norska 1930 27 Bare feet og hærfanget i denne by tok Israel for sig selv efter Herrens ord, som han hadde talt til Josva. | Bibelen Guds Ord Bare buskapen og hærfanget fra denne byen tok Israel som krigsbytte til seg selv, etter Herrens ord, slik Han hadde befalt Josva. | King James version Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua. |