Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 8: 30


2000
Nu byggde Josua ett altare åt Herren, Israels Gud, på Evalberget,
reformationsbibeln
Sedan byggde Josua ett altare åt Herren, Israels Gud, på berget Ebal,
folkbibeln
Sedan byggde Josua åt HERREN, Israels Gud, ett altare på berget Ebal,
1917
Då byggde Josua åt HERREN, Israels Gud, ett altare på berget Ebal,
1873
Då byggde Josua HERRANOM Israels Gud ett altare, på det berget Ebal,
1647 Chr 4
Da bygde Josua HErren Jsraels Gud et Altere paa Ebal Bierg /
norska 1930
30 Ved denne tid bygget Josva et alter for Herren, Israels Gud, på Ebal-fjellet,
Bibelen Guds Ord
Nå bygde Josva et alter for Herren, Israels Gud, på Ebal-fjellet,
King James version
Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,

danska vers