Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 9: 10 |
2000 De fäste sig vid orden och undrade sinsemellan vad som menades med att uppstå från de döda. | reformationsbibeln Och de höll det ordet för sig själva, och frågade varandra vad som menades med att uppstå från de döda. | folkbibeln De tog fasta på det ordet och talade med varandra om vad som menades med att uppstå från de döda. |
1917 Och de lade märke till det ordet och begynte tala med varandra om vad som kunde menas med att han skulle uppstå från de döda. | 1873 Och de behöllo det ordet när sig, och befrågade emellan sig, hvad det skulle vara, att han sade: uppstå ifrå de döda. | 1647 Chr 4 Oc de hulde det ord hos sig / oc bespurde sig med hver andre / Hvad er det / ad opstaa fra Døde? |
norska 1930 10 Og de holdt fast ved det ord, og de talte sig imellem om hvad det er å opstå fra de døde. | Bibelen Guds Ord Så holdt de dette ordet for seg selv, og spurte hverandre hva oppstandelse fra de døde betyr. | King James version And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean. |
9:9 - 16 DA 426-7 info |