Förra vers Nästa vers |
Josua 10: 26 |
2000 Därefter slog Josua ihjäl de fem och hängde upp dem på fem pålar, där de fick hänga kvar till kvällen. | reformationsbibeln Därefter slog Josua dem och dödade dem och hängde upp dem i fem träd och de fick hänga i träden ända till kvällen. | folkbibeln Därefter lät Josua slå dem till döds och hänga upp dem på fem pålar, och där fick de hänga till aftonen. |
1917 Därefter lät Josua slå dem till döds och hänga upp dem på fem pålar; och de fingo på pålarna ända till aftonen. | 1873 Och Josua slog dem sedan, och drap dem, och hängde dem i fem trä; och de hängde i trän allt intill aftonen. | 1647 Chr 4 Saa sloo Josua dem oc drøbte dem /oc hengde dem paa fem Træer / oc de hengde paa Træerne indtil Aftenen. |
norska 1930 26 Derefter hugg Josva dem ned og drepte dem og hengte dem op på fem trær; og de blev hengende på trærne helt til aftenen. | Bibelen Guds Ord Deretter slo Josva dem ned og drepte dem, og han hengte dem opp i fem trær. De hang i trærne til kvelden. | King James version And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening. |