Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 10: 26


2000
Därefter slog Josua ihjäl de fem och hängde upp dem på fem pålar, där de fick hänga kvar till kvällen.
reformationsbibeln
Därefter slog Josua dem och dödade dem och hängde upp dem i fem träd och de fick hänga i träden ända till kvällen.
folkbibeln
Därefter lät Josua slå dem till döds och hänga upp dem på fem pålar, och där fick de hänga till aftonen.
1917
Därefter lät Josua slå dem till döds och hänga upp dem på fem pålar; och de fingo på pålarna ända till aftonen.
1873
Och Josua slog dem sedan, och drap dem, och hängde dem i fem trä; och de hängde i trän allt intill aftonen.
1647 Chr 4
Saa sloo Josua dem oc drøbte dem /oc hengde dem paa fem Træer / oc de hengde paa Træerne indtil Aftenen.
norska 1930
26 Derefter hugg Josva dem ned og drepte dem og hengte dem op på fem trær; og de blev hengende på trærne helt til aftenen.
Bibelen Guds Ord
Deretter slo Josva dem ned og drepte dem, og han hengte dem opp i fem trær. De hang i trærne til kvelden.
King James version
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

danska vers