Förra vers Nästa vers |
Josua 10: 31 |
2000 Från Livna fortsatte Josua och israeliterna till Lakish, som han belägrade och anföll. | reformationsbibeln Sedan drog Josua och alla israeliterna med honom från Libna till Lakish och belägrade och stred mot den. | folkbibeln Sedan drog Josua med hela Israel från Libna till Lakish och belägrade och stred mot det. |
1917 Sedan drog Josua med hela Israel från Libna till Lakis och belägrade och angrep det. | 1873 Sedan drog Josua, och hela Israel med honom, ifrå Libna till Lachis; belade och bestridde det. | 1647 Chr 4 Siden drog Josua / oc all Jsrael med hannem / fra Libna til Lachis / oc belagde den oc stridde imod den. |
norska 1930 31 Så drog Josva med hele Israel fra Libna til Lakis; og han leiret sig mot byen og stred mot den. | Bibelen Guds Ord Så drog Josva videre fra Libna til Lakisj, og hele Israel var med ham. De drog til felts mot den og stred mot den. | King James version And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it: |