Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 11: 19


2000
Ingen stad slöt fred med israeliterna utom hiveerna i Givon, alla togs med vapen.
reformationsbibeln
Det fanns inte en stad som slöt fred med Israels barn, förutom hiveerna som bodde i Gibeon. De intog alla de andra med strid.
folkbibeln
Förutom de hiveer som bodde i Gibeon fanns det ingen stad som ingick fred med Israels barn, utan de intog dem alla med strid.
1917
Om man undantager de hivéer som bodde i Gibeon, fanns ingen stad som ingick fred med Israels barn, utan dessa intogo dem alla med strid.
1873
Och var ingen stad, som sig gaf med frid under Israels barn, undantagna de Heveer, som bodde i Gibeon; utan de vunno dem alla med strid.
1647 Chr 4
Der var icke een Stad / som giorde Fred med Jsraels Børn / (uden de Heviter som boede i Gibeon) de vundne dem alle med Strjd.
norska 1930
19 Det var ikke nogen by som med det gode overgav sig til Israels barn, uten hevittene som bodde i Gibeon; de tok alt sammen i strid;
Bibelen Guds Ord
Det var ikke en eneste by som sluttet fred med Israels barn, bortsett fra hevittene, de som bodde i Gibeon. Alle de andre overtok de i strid.
King James version
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.

danska vers