Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 9: 15


2000
Men när folket fick se honom greps de av bävan och skyndade fram för att hälsa honom.
reformationsbibeln
Och så snart allt folket fick se honom, blev de mycket häpna och skyndade fram och hälsade honom.
folkbibeln
Så snart allt folket fick se Jesus blev de mycket häpna och skyndade fram och hälsade på honom.
1917
Och strax då allt folket fick se honom, blevo de mycket häpna och skyndade fram och hälsade honom.
1873
Och straxt allt folket såg honom, vordo de häpne; och lupo till och helsade honom.
1647 Chr 4
Oc strax der alt Folcket saa hannem / blefve de heel forfærdede / løbe til / oc hilsede hannem.
norska 1930
15 Og straks alt folket så ham, blev de forferdet, og løp til og hilste ham.
Bibelen Guds Ord
Med det samme de så Ham, ble hele folket meget forundret, og de løp mot Ham og hilste Ham.
King James version
And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

danska vers      


9:9 - 16 DA 426-7   info