Förra vers Nästa vers |
Josua 13: 33 |
2000 Men åt Levis stam gav Mose ingen egendom. Herren, Israels Gud, är deras egendom, så som han har lovat dem. | reformationsbibeln Men åt Levi stam gav Mose ingen arvedel. Herren, Israels Gud, är deras arvedel, så som han hade sagt till dem. | folkbibeln Men åt Levi stam gav Mose inte någon arvedel. HERREN, Israels Gud, är deras arvedel, så som han har sagt dem. |
1917 Men åt Levi stam gav Mose icke någon arvedel. HERREN, Israels Gud, är deras arvedel, såsom han har sagt dem. | 1873 Men Levi slägte gaf Mose ingen arfvedel; ty HERREN Israels Gud är deras arfvedel, såsom han dem sagt hade. | 1647 Chr 4 Men Mose hafde icke gifvit Levi Stamme Arf / Herren Jsraels Gud hand er deres Arf / som hand sagde til dem. |
norska 1930 33 Men til Levi stamme gav Moses ingen arv; Herren, Israels Gud, er deres arv, således som han hadde sagt til dem. | Bibelen Guds Ord Men til Levis stamme hadde ikke Moses gitt noen arv. Herren, Israels Gud er deres arv, slik Han hadde sagt til dem. | King James version But unto the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said unto them. |