Förra vers Nästa vers |
Josua 17: 5 |
2000 Åt Manasse utskiftades tio andelar, förutom Gilead och Bashan på andra sidan Jordan. | reformationsbibeln Och tio delar tillföll Manasse, förutom Gileads och Basans land som var på andra sidan om Jordan. | folkbibeln Alltså blev det tio delar som tillföll Manasse - förutom Gileads land och Basan på andra sidan Jordan - |
1917 Alltså blevo de lotter som tillföllo Manasse tio — förutom Gileads land och Basan på andra sidan Jordan — | 1873 Men Manasse föllo tio snöre till, förutan det landet Gilead och Basan, som på hinsidon Jordan ligger. | 1647 Chr 4 Oc der fulde tj Parter paa Manasse foruden Gileads Land oc Basan / som ligger ofver Jordanen. |
norska 1930 5 Således falt det ti deler på Manasse, foruten Gilead- og Basan-landet på hin side Jordan. | Bibelen Guds Ord Ti deler tilfalt Manasse, i tillegg til Gileads og Basans land, som var på den andre siden av Jordan, | King James version And there fell ten portions to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which were on the other side Jordan; |