Förra vers Nästa vers |
Josua 17: 17 |
2000 Då svarade Josua Josefs stammar, Efraim och Manasse: ”Ni är ett talrikt och mäktigt folk, ni får inte bara en lott. | reformationsbibeln Josua talade till Josefs hus, till Efraim och Manasse och sa: Du är ett talrikt folk och har stor styrka. Du ska inte bara ha en lott. | folkbibeln Josua sade till Josefs hus, till Efraim och Manasse: "Du är ett talrikt folk och har stor kraft. Du skall inte ha endast en lott, |
1917 Josua sade till Josefs hus, till Efraim och Manasse: ”Du är ett talrikt folk och har stor kraft, därför skall du icke hava allenast en lott; | 1873 Josua sade till Josephs hus, Ephraim och Manasse: Du äst ett mycket folk; och efter du så mycket äst, måste du icke hafva en lott; | 1647 Chr 4 Oc Josua sagde til Josephs Huus / til Ephraim oc til Manasse / sigendis: Du est et stoort Folck / de du hafver meget Styrcke / du skalt icke hafve eet Lod: |
norska 1930 17 Da sa Josva til Josefs hus, til Efra'im og Manasse: Du er et stort folk og har stor styrke; du skal ikke ha bare én lodd, | Bibelen Guds Ord Josva talte til Josefs hus, til Efraim og Manasse, og sa: "Du er et stort folk og har stor styrke. Du skal ikke ha bare én tilmålt del. | King James version And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only: |