Förra vers Nästa vers |
Josua 18: 6 |
2000 Ni skall göra en beskrivning av landets sju delar och komma hit till mig med den, så skall jag kasta lott åt er här inför Herren, vår Gud. | reformationsbibeln Ni ska därför beskriva landet i sju delar och föra beskrivningen hit till mig, så att jag kan kasta lott för er här inför Herren, vår Gud. | folkbibeln När ni har gjort en beskrivning över landet i sju delar, skall ni komma med den hit till mig, så skall jag kasta lott för er här inför HERREN, vår Gud. |
1917 Och sedan skolen I sätta upp beskrivningen över landet, efter dessa sju delar, och bära den hit till mig, så vill jag kasta lott för eder här inför HERREN, vår Gud. | 1873 Men I, beskrifver de sju delars land, och bärer det hit till mig, så vill jag kasta eder lott för HERRANOM vårom Gud. | 1647 Chr 4 Men J skulle deele Landet i siu Deele / oc fører det hjd til mig / saa vil jeg kaste eder her Lod for HErren vor Gud Ansict. |
norska 1930 6 Og I skal skrive op alt det som er i landet, i syv deler, og komme hit til mig med det I har skrevet; så vil jeg kaste lodd for eder her, for Herrens, vår Guds åsyn. | Bibelen Guds Ord Derfor skal dere beskrive landet i sju deler og komme hit til meg med beskrivelsen, så jeg kan kaste lodd for dere her for Herren vår Guds åsyn. | King James version Ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God. |